continuing or continued(两者的具体区别)

▲关于使用continued还是continuing作定语的问题,还需要从词的源头说起:continue意为“继续,持续,延续”,既可以是及物动词,也可以是不及物动词。如果使用现在分词作定语,那么就是它的不及物用法,表明被修饰词自身的“继续,持续,延续”; 如果使用过去分词作定语,那么就是它的及物用法,表明被修饰词是被“继续,持续,延续”,带有人为的性质。例如“继续教育”这个短语,到底是continuing education还是continued education?我认为都可以。前者说明“教育自身的继续” (continuing education意味着education that continues);后者说明“教育被人为的继续”(continued education意味着education that is continued)。到底使用现在分词还是过去分词作定语,这要看被修饰词跟continue的关系,以及强调主动还是强调被动的问题。

▲我们经常见到,在文章末尾出现“未完待续”,用英语说就是:to be continued。这个短语表明两层含义,一是“将来”,二是“被动”。如果说continued,那就是“接续”放在下篇文章的上方,说明这篇文章是“被继续刊载的”。

▲关于continuing partnership还是continued partnership,到底哪个对?实话实话,我认为两个说法都不错,因为两种表达都讲得通!当然,若把partnership 改为cooperation似乎更好。

以下是我搜集到的一些表达,仅供参考:

continuing education 继续教育

continuing operation 继续经营

continuing account 继续结转帐户; 连续帐户

continuing guaranty 连续保证书

continuing appropriation 连续拨款

continuing director 留任董事

continuing trend 持续的趋势

continuing problem 棘手已久的问题

continuing application 继续申请

continuing care 不间断护理

continuing market 继续交易市场

continuing violence 连续不断的暴乱

continuing agreement 连续协议

continuing contract 连续性契约

continuing expenditure 连续支出

continuing danger 持续不断的威胁

continued story 连载小说(故事)

continued learning 继续学习

continued support 持续支持

continued growth 继续生长

continued progress 不断的进步

continued education 继续教育

continued training 连续训练

continued statement 连续语句; 连续陈述

continued insurance 继续保险

continued economic stimulus 持续的经济刺激

continued discharge 连续放电

continued occupation 继续占有


君合助力Dingdong (Cayman) Limited(叮咚买菜)于纽约证券交易所上市
“开到荼蘼”的“荼蘼”是什么东西?